englisch dolmetscher dolmetschtechnik-koeln-bonn
Englisch Dolmetscher

Sie suchen Englisch-Dolmetscher? Hier sind sie.

Wenn es um professionelle Englisch Dolmetscher für Ihre Veranstaltung geht, ist wort-wahl der richtige Partner. Ob internationale Tagung, Mitarbeiterschulung, Sitzung des Europäischen Betriebsrats oder Delegationsreise  – wir haben die richtigen Profis für Ihr Vorhaben. Für Präsenzveranstaltungen ebenso wie für Online-Events oder hybride Formate. Deutschlandweit und im Ausland.

Englisch Dolmetscher in allen Sprachkombinationen

Neben der häufigen Sprachkombination Englisch <> Deutsch dolmetschen unsere Teams auch in wichtigen Querkombinationen mit anderen europäischen und asiatischen Sprachen, wie Englisch <> Französisch, Englisch <> Spanisch etc. oder Englisch <> Chinesisch, Englisch <> Koreanisch etc. Diese Sprachkombinationen nehmen in Wirtschaft, Industrie und Wissenschaft an Häufigkeit und Relevanz zu. Sie suchen Profi-Dolmetscher für eine diese Sprachkombinationen? Sprechen Sie uns an und setzen Sie auf unsere erfahrenen Profis.

Unsere Dolmetschagentur bietet Ihnen erfahrene und kompetente Englisch Dolmetscher, die nicht nur sprachliche, sondern auch kulturelle Brücken bauen. Ganz gleich, ob Sie Simultan-, Konsekutiv- oder Flüsterdolmetschen benötigen – wir haben für jede Situation den passenden Dolmetscher, um Ihre Kommunikation auf höchstem Niveau zu unterstützen.

Sie bringen nicht nur umfassende Sprachkenntnisse mit, sondern verstehen es auch, kulturelle Nuancen und Fachterminologien im Kontext zu übersetzen. Unsere Dolmetscher sind Experten auf ihrem Gebiet und können sich innerhalb kürzester Zeit in komplexe Themenfelder einarbeiten – sei es in den Bereichen Wissenschaft, Technik, Wirtschaft oder Medizin. So garantieren wir, dass Ihre Inhalte stets präzise und vollständig übersetzt werden.

Dolmetscher an jedem Ort

Unsere Englisch Dolmetscher sind überall für Sie da: in Berlin, München, Köln, Düsseldorf, Hannover oder Hamburg ebenso wie in allen anderen Städten. Wir sind deutschlandweit und im Ausland tätig, wo immer Sie uns brauchen. Wir beraten Sie, stellen individuelle, fachkompetente Dolmetschteams für Sie zusammen und organisieren die entsprechende Dolmetschtechnik. Sprechen Sie uns gerne an.

Englisch-Dolmetscher für Ihre Veranstaltung – unsere Leistungen

  • Simultandolmetscher, Konsekutivdolmetscher, Flüsterdolmetscher und Verhandlungsdolmetscher – erfahren, hoch qualifiziert, stressfest
  • Dolmetschteams – Wir stellen die passenden Profis für die erforderlichen Sprachen, Ihre Branche und Ihr Veranstaltungsformat zusammen.
  • Konferenz- und Dolmetschtechnik – Simultantechnik für Konferenzen, mobile Anlagen für Delegationsreisen oder Besichtigungen, Tontechnik
  • Übersetzung von Tagungsunterlagen – durch versierte Muttersprachler im Vier-Augen-Prinzip

Global English – Chancen und Risiken für die Kommunikation

Englisch ist nicht nur die meistgesprochene, sondern auch die verbindende Sprache in internationalen Geschäfts- und Kommunikationsprozessen. Die Verwendung von „Global English“, einer vereinfachten Form der englischen Sprache, die weltweit genutzt wird, erleichtert den Austausch, bringt zugleich jedoch auch Risiken mit sich. Oft werden Inhalte in Global English stark vereinfacht, was dazu führen kann, dass wichtige Details und Fachwissen verloren gehen.

In der Konsequenz verflachen die kommunizierten Inhalte, Humor und kulturellen Nuancen gehen gänzlich verloren. Ganz zu schweigen vom Ansehensverlust einer versierten Fachkraft, die sich auf Englisch nicht gleichermaßen kompetent äußern kann wie in ihrer Muttersprache. In juristischen Auseinandersetzungen oder technischen Präsentationen kann diese sprachliche Vereinfachung folgenschwer sein.

Setzen Sie deshalb bei Ihren internationalen Tagungen auf Englisch Dolmetscher, die es Ihren internationalen Gästen ermöglichen, in ihrer Muttersprache zu präsentieren. Unsere professionellen Englisch Dolmetscher liefern eine klare, fachlich präzise Simultanübersetzung , die sowohl sprachlichen Feinheiten als auch der jeweiligen Fachterminologie Rechnung trägt. So bleibt die inhaltliche Tiefe erhalten und Botschaften werden exakt so vermittelt, wie sie gemeint sind.


Dolmetscher in allen Sprachen

Wir haben neben Englisch Dolmetschern natürlich auch Dolmetscher für andere Sprachen im Repertoire: Französisch, Spanisch, Italienisch oder Russisch ebenso wie Chinesisch, Japanisch und andere außereuropäische Sprachen. Sprechen Sie uns an!

Ihre Ansprechpartnerin

ansprechpartner karin rademacher

Karin Rademacher

Konferenzdolmetscherin Geschäftsführung

+49 179 528 12 69

Veranstaltungsbeispiele

Fachtagungen Kongresse Rückversicherungssymposium
Veranstaltung: 20. Kölner Rückversicherungs-Symposium 2024
Branche: Versicherungswesen
Sprachen:

Deutsch <> Englisch

Leistungen:
  • Beratung, Planung, Organisation
  • Simultandolmetschen im Zweierteam
  • Dolmetsch- und Übertragungstechnik
  • technische Betreuung während der Veranstaltung

 

Teilnehmer: 500

Schon seit 20210 sind wir beim jährlichen Rückversicherung-Symposium des Instituts für Versicherungswesen der TH Köln mit Dolmetschteam und Dolmetschtechnik vor Ort.
2024 war es eine besondere Freude, da sowohl das Symposium als auch unsere Dolmetschagentur das 20. Jubiläum feierte.

Hier finden Sie weitere Veranstaltungsbeispiele

Das sagen unsere Kunden

„Bereits seit mehreren Jahren sind Sie unser professioneller und sympathischer Partner für die Verdolmetschung unserer Online-Veranstaltungen im Diversity & Inclusion-Kontext. Ihre Arbeit trägt dazu bei, dass alle unsere Mitarbeitenden von den vielfältigen Perspektiven und Erfahrungen profitieren können. Ein herzliches Dankeschön für Ihre fachkompetente Simultanübersetzung!“

Nadine Pohle

Deloitte Deutschland | Diversity & Inclusion

„Wir setzen seit mittlerweile vier Jahren auf die Simultan-Verdolmetschung von wort-wahl und das aus gutem Grund: Die Dolmetschteams überzeugen nicht nur durch ihre sprachliche Expertise, die mit einer sehr guten Vorbereitung einhergeht. Auch die Zusammenarbeit im Vorfeld unserer internen Mitarbeiter-Events klappt einwandfrei. Mein Team und ich freuen uns auf alles, was noch kommt!“

Janina Sturm

Dr. August Oetker KG | Corporate Communication

E-Mail während der Verdolmetschung einer Online-Veranstaltung:
„Ich höre gerade abwechselnd ins englische Original und in Ihre Simultanübersetzung rein: Großes Kompliment, es ist das erste Mal, dass ich erlebe, dass die Qualität der Simultanübersetzung absolut die des Originals erreicht. Flüssigkeit, Stimmführung, Expressivität, Tonalität, alles top, man hört wirklich gerne zu.“

Magnus Baumhauer

Canada Life Deutschland | Hauptbevollmächtigter

„In unserer vorletzten Betriebsversammlung hat sich unser neues chinesisches Management vorgestellt, natürlich in englischer Sprache. Wir haben KI für die Live-Übersetzung genutzt. Leider hat kein Mensch etwas verstanden, weil die Qualität der Übersetzung einfach zu schlecht war.
Bei unserem letzten Townhall-Meeting haben wir mit Ihnen zusammen gearbeitet. Dank Ihnen war die Veranstaltung ein voller Erfolg und alle haben wirklich alles verstanden: Deutsche Belegschaft und chinesisches Management. Menschen sind einfach nicht ersetzbar!“

Monika Orschulik

Gigaset Technologies GmbH | Betriebsratsvorsitzende

„Herzlich Dank für die phantastische Organisation und Durchführung unserer Veranstaltungen. Es lief alles wunderbar reibungslos ab, so dass wir uns auf die Inhalte konzentrieren konnten. Vielen Dank für Ihre Unterstützung. Unter diesen Voraussetzungen freue ich mich bereits auf das nächste Event bzw. werde Sie sehr gerne weiterempfehlen.“

Digital Officer einer internationalen Luxusmarke

„Die Zusammenarbeit mit wort-wahl ist einfach top! Ihr Service ist mega professionell und super kundenorientiert. Die Kommunikation läuft immer zuverlässig und flexibel, was uns echt weiterhilft. Wir freuen uns jedes Mal aufs Neue, wenn ein Event ansteht, weil alles reibungslos und mit viel Spaß abläuft. Absolute Empfehlung!“

Anna Tesch

Dr. Babor | Assistant to Managing Director DACH

„Der Betriebsrat als deutsches Rechtsorgan berichtet immer auf Deutsch. Da ich mich in der deutschen Sprache viel besser ausdrücken kann, ist die Arbeit mit den Dolmetscher:innen von wort-wahl für mich ein großer Gewinn.“

Michael Satzer

Bigpoint | Betriebsratsvorsitzender | Product Head

„… ganz herzlichen Dank für die wieder ausgezeichnete und engagierte Dolmetschleistung auf unserem Partner-Kongress. Beeindruckend, wie umfassend Sie und Ihr Kollege sich in das Fachvokabular rund um das Thema Gewaltprävention eingearbeitet haben. Unsere EU-Projekte sind bei Ihnen in besten Händen …”

Mathias Kaps

Projektleiter | Stark ohne Gewalt | Solingen

„(…) Sie überzeugen mit Ihrem Team nicht nur durch hervorragende Dolmetschleistungen und Fachkompetenz, sondern auch durch Organisationsstärke und Mitdenken. Für uns als Großveranstalter ist das ein wesentlicher Mehrwert. Ich arbeite gerne mit Ihnen zusammen und werde Sie stets weiter empfehlen. Für Leistungen rund um das Dolmetschen ist wort-wahl für uns die erste Wahl (…)“

Dr. Martin Stauch

Geschäftsführer | 99. Deutscher Katholikentag | Regensburg

„Die Dolmetscherinnen haben einen tollen Job gemacht! Sie waren sehr engagiert; es hat großen Spaß gemacht, die Vorträge von ihnen übersetzen zu lassen. Immerhin waren die Inhalte nicht ganz einfach, wie z.B. Wirkmechanismus und Zusammensetzung unseres Produktes, Herstellungsverfahren, etc. Ich freue mich auf weitere Zusammenarbeit mit Ihnen und Ihrem Team.“

Christine Bornemann

Associate Global Brand Manager | Merz Pharmaceuticals GmbH